Thursday, May 5, 2011

Dwi Bahasa On The Way

YOU ARE RIGHT MUSLEH......

Bila di fikir-fikirkan apa yang dikatakan oleh saudara Musleh kita ni memang dah sampai masanya cahayaku di terjemahkan ke Bahasa Inggeris.  Bila diperhatikan viewers yang melayari blog ini ada diantaranya dari Amerika, Taiwan, Jepun, China dan negara-negara lain. Pada dasarnya mereka-mereka ni tahu blog ini adalah berkaitan dengan pembacaan tetapi tidak tahu secara menyeluruh.

Hendak terjemahkan semua memang agak payah kerana akan mengambil masa yang agak lama. Jadi saya akan terjemahkan yang penting=penting sahaja. Untuk video pula saya cuba nak buat sub-title. Insyaallah rasanya menjadi kot. Walauapapun video prototype yang dah siap 100% akan saya uploadkan nanti.

YOU ARE RIGHT MUSLEH.....


It's true what our friend Musleh said it's time for me to translate this blog into English. I noticed that I have viewers all the way from America, Taiwan, Japan, China and other countries. I think that they know roughly that this blog is about reading, but have no idea on the details.


To translate the whole blog it will takes too much time, therefore I'll only do the important ones. I will try my best to have subtitles on the videos. It should suffice.So far the video for the prototype is 100% complete, which i will upload later.

Madah Penyelidik Senior Cahayaku

Covid memenuhi dunia. Manusia makin pupus ditelan keadaan. Manusia mungkin tidak berdaya melangkah kemasa depan. Politik pula mengila me...